Descripción
Ausführung: Schwere gekröpfte Ausführung für höchste Drehmomente.
Anwendung: Für Montagearbeiten mit höchsten Drehmomenten, unter Verwendung eines Aufsteckrohrs.
Aus GEDORE Vanadium Stahl 31CrV3, verchromt. Ring mit UnitDrive-Profil.
Hersteller: GEDORE Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG, Remscheider Straße 149, 42899 Remscheid, DE, +492191596900, gedore.empfang@gedore.com
Caracteristicas
| Aufsteckrohr 2 AR | 3 |
|---|---|
| Durchmesser 1 | 29,1 mm |
| Gewicht kg | 3,770 kg |
| Herstellername | GEDORE Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG |
| Kopfbreite (b, b1, n, W3) | 124,0 mm |
| Kopfhöhe (a, a1, b, h, L2, t) | 40,5 mm |
| Kröpfhöhe (h) | 59,0 mm |
| Länge | 385 mm |
| Länge (L, L1) | 385 mm |
| Marke | GEDORE |
| Markenname | GEDORE |
| Ringstärke | 40,5 mm |
| Schaft-Ø | 29,1 mm |
| Schlüsselweite | 80 mm |
| WGNr. | W522 |
Fabricante
GEDORE-Werkzeugfabrik GmbH & Co. KG
Remscheider Str. 149
42899 Remscheid
02191/596900
www.gedore.de
zentrale@gedore.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
