Descripción
Caracteristicas
| Anschlagendkappe | nein |
|---|---|
| Dünne Klingenisolierung | ja |
| Durchgehender Schaft (einteilige Konstruktion) | nein |
| Ergonomischer Griff | ja |
| gemäß DIN EN/IEC 60900 | nein |
| Gewicht | 0.14 kg |
| Handgriffdurchmesser | 38 mm |
| Klingendurchmesser | 8 mm |
| Laserspitze | nein |
| Leerlaufbereich | nein |
| Leerlaufkappe | nein |
| Leistungsbereich | nein |
| Magnetspitze | nein |
| Maximalspannung | 1000 V |
| Präzisionsbereich | nein |
| Präzisionsschrauber | nein |
| Schaftlänge | 125 mm |
| Sechskantansatz | nein |
| Softgriff | ja |
| Standardmäßige Klingenisolierung | nein |
| VDE | ja |
| Verpackungsabmessungen (Breite x Länge x Höhe) | 63 x 307 x 38.5 mm |
| Verpackungsabmessungen (Breite) | 63 mm |
| Verpackungsabmessungen (Höhe) | 38.5 mm |
| Verpackungsabmessungen (Länge) | 307 mm |
| Wegrollsicheres Design | ja |
| Werkzeugabmessungen (Breite) | 39 mm |
| Werkzeugabmessungen (Höhe) | 39 mm |
| Werkzeugabmessungen (Länge) | 245 mm |
| Werkzeugfinder | ja |
| Werkstoff | S2 |
Fabricante
Robert Bosch Power Tools GmbH
Max-Lang-Str. 40-46
70771 Leinfelden-Echterd.
www.bosch-pt.de
kontakt@bosch.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
