Descripción
Koaxial-Schraubenverdichter mit wartungsfreiem Antrieb und maximaler Energieeffizienz in allen Druckbereichen. Die niedrige Verdichterdrehzahl und die geringe Belastung der Lager des patentierten Direktantrieb ermöglichen sehr hohe Standzeiten.
Elektronische Steuerung EasyTRONIC Micro II für Zuverlässigkeit und Effizienz- Zur Verhinderung von Motorüberlastung, Verschleißreduzierung und für längere Lebensdauer
- Überwachung von Betriebsstunden, Temperatur und Überlast des Motors
- Kontrolle der Drehrichtung des Motors über Phasenfolgerelais, dadurch Vermeidung von eventuellen Schäden bei Inbetriebnahme oder nach einem Standortwechsel
- Geräuscharmer Radialventilator garantiert optimale Betriebstemperaturen auch unter ungünstigen Betriebsbedingungen
- Thermostatisch und elektronisch gesteuerter Ventilator und großzügig bemessene Wärmetauscher bewirken eine längere Standzeit und geringere Schwankungen der Öltemperatur
- Geräuscharm, zur Aufstellung in jeder Arbeitsumgebung geeignet
- Geringe Außenabmessungen, dadurch Transport und Aufstellung einfach
- Servicefreundlich durch optimale Zugänglichkeit und einfache Demontage und Montage aller zu wartenden Komponenten
- Alle Luft- und Ölrohre aus hitzebeständigem Gummi gefertigt
- Serienmäßig mit Stern-Dreieck-Schaltung
- Anschlussfertig mit allen Armaturen
- Höhere Zuverlässigkeit des Druckluftsystems ohne kostspielige Ausfallzeiten und Produktionsverzögerungen bei gleichzeitiger Sicherung der Produktqualität
- Vollständig in das Gehäuse integriert
- Ohne Installationsaufwand einsatzbereit
- Mit Bedienfeld und zeitgesteuertem Kondensatableiter ausgestattet
Caracteristicas
| AD 2000 konform | ja |
|---|---|
| Anschlussspannung | 400 V |
| Antriebsübertragung | Direktkupplung |
| Aufnahmeleistung Elektromotor | 7,5 kW |
| Behälterinhalt | 500 l |
| Breite/Tiefe (Produkt) ca. | 600 mm |
| Drehzahl | 3001 min¯¹ |
| Druckluftaufbereitung | Ölabscheidepatrone, Kältetrockner |
| Druckluftbehälter | innen und außen feuerverzinkt |
| Effektive Liefermenge ca. | 1050 l/min |
| Einfüllmenge Öl | 3,5 l |
| Erläuterung Schalldruckpegel | Schalldruckpegel in 1 m Abstand nach DIN 45635 T 13 |
| Gewicht (Netto) ca. | 279 kg |
| Höchstdruck | 10 bar |
| Höhe (Produkt) ca. | 1500 mm |
| Länge (Produkt) ca. | 2000 mm |
| Luftabgang | ½ " |
| Motorart | Elektro |
| Netzfrequenz | 50 Hz |
| Schalldruckpegel Lp | 68 dB(A) |
| Steuerung | Elektronisch |
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
