Descripción
Diese Beistellschränke bestehen aus einer langlebigen Stahlblechkonstruktion.
• Material: Stahlblech mit hochwertiger Einbrennbeschichtung
• Sichtfenster: 3-mm-Acrylglas
• Türen: Scharniere außen liegend, ca. 180°-Öffnungswinkel
• Griffe: Ergo-Lock-Griff
• Verschluss: patentiertes, 3-riegeliges Griffschloss Ergo-Lock mit 2 Schlüsseln
• Oberfläche: Gummiriefen-Matte (Schrankhöhe 1000 und 1200 mm)
• Innenausstattung: im 15-mm-Raster höhenverstellbar
• Fachböden: verzinkt
• Farbkombinationen: Lackierung standardmäßig RAL 7035 lichtgrau. Weitere Farben lieferbar.
Caracteristicas
| Anzahl Fachboden | 3 |
|---|---|
| Anzahl Fachböden | 2 |
| Fachboden Tragkraft | 70 kg |
| Farbe Korpus/Türen | RAL 7035/5012 |
| Herstellerartikelnummer | 8521-055 / 7035 / 5012 |
| Herstellername | C+P Möbelsysteme GmbH & Co. KG |
| Made in Germany | ja |
| Markenname | CP |
| Maße B x T x H | 930 x 500 x 1200 mm |
| Maße BxTxH | 930x500x1200 mm |
| Maße HxBxT | 1200x930x500 mm |
| Ordnerhöhe OH |
|
| WGNr. | 181 |
Fabricante
C+P Möbelsysteme GmbH & Co. KG
Boxbachstr. 1
35236 Breidenbach
06465/919-0
www.cpmoebel.de
info@cpmoebel.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
