Descripción
Ausführung: Universalkörnung D 126 mittel nach FEPA-Norm. In galvanischer Belegung, zum schnellen Abtragen besonders gut geeignet.
Anwendung: Zum Bearbeiten von Konturen und rückseitigen Entgraten sowie zum Gravieren. Einsatz auf Biegwellenantrieb, Geradschleifer, Roboter und Werkzeugmaschinen. Empf. Umfangsgeschwindigkeit Trockenschliff 8–18 m/s, Nassschliff 15–25 m/s.
Hinweis: Zur Vermeidung von Schäden durch Hitze und vorzeitigen Werkzeugverschleiß empfehlen wir Nassschliff.
Hersteller: Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler GmbH, EDE Platz 1, 42389 Wuppertal, DE, +4920260960, webkontakt@ede.de
Caracteristicas
| Durchmesser | 3 mm |
|---|---|
| Ferrit | bedingt geeignet |
| Guss | empfohlen |
| Hartmetall | empfohlen |
| Herstellername | Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler GmbH |
| Keramik | empfohlen |
| Kunststoff/GFK | empfohlen |
| Marke | FORMAT |
| Markenname | FORMAT |
| Ø | 3 mm |
| Schaft-Ø | 3 mm |
| Stahl | bedingt geeignet |
| WGNr. | W857 |
| Gesamtlänge | 45 mm |
Jefe de producto
EDE Platz 1
42389 Wuppertal
+49 202 6096-0
www.ede.de
webkontakt@ede.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
