Descripción
Rundzylinder in verschiedenen Ausführungen:
- Serie »MI« doppeltwirkend, Ø 8 – 25 nach ISO 6432
- Serie »MI« doppeltwirkend, Ø 32 - 40
- Serie »MSI« einfachwirkend, drucklos eingefahren, Ø 8 – 40
Für gefilterte und ungeölte oder geölte Druckluft geeignet.
Bei Verwendung von geölter Druckluft auf kontinuierliche Ölung achten.
Typ »CA« = Bodendeckel mit Gewindezapfen - Schwenkausführung
Typ »CM« = Bodendeckel mit Gewindezapfen rund - Schwenkausführung
Caracteristicas
| Anschluss | M5x0,8 |
|---|---|
| Arbeitsdruck max. | 10 bar |
| Arbeitsdruck min. | 1 bar |
| Ausführung | Typ »CA«, nach ISO 6432 |
| Dämpfung | ohne einstellbare Dämpfung |
| Dichtmaterial | NBR |
| Funktion | doppeltwirkend |
| Gewinde Kolbenstange | Außengewinde an der Kolbenstange |
| Hub | 175 mm |
| Kolben | Edelstahl 1.4305 |
| Kolben-Ø | 10 mm |
| Kolbenstange | Edelstahl 1.4301 |
| Kolbenstangen AG | M4x0,7 |
| Kolbenstangen-Ø | 4 mm |
| Magnet | mit Magnet |
| Norm | nach ISO 6432 |
| Rohr | Edelstahl 1.4301 |
| Serie | Serie MI |
| Temperaturbereich max. | 70 °C |
| Temperaturbereich min. | -20 °C |
| Typ | Typ CA |
| Zolltarifnummer | 84123100 |
Fabricante
Riegler & Co. KG
Schützenstr. 27-29
72574 Bad Urach
07125/9497-0
www.riegler.de
info@riegler.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
