Descripción
Caracteristicas
| Akkuspannung | 18 |
|---|---|
| Arbeitsbereich mit Empfänger | bis zu 600 m (Durchmesser) |
| Arbeitsbereich mit Empfänger, Vorzeichen | bis zu |
| Arbeitsbereich mit Empfänger, Wert | 600 m |
| Arbeitsbereich mit Empfänger, Zusatz | (Durchmesser) |
| Arbeitsbereich ohne Empfänger | bis zu 60 m (Durchmesser) |
| Arbeitsbereich ohne Empfänger, Vorzeichen | bis zu |
| Arbeitsbereich ohne Empfänger, Wert | 60 m |
| Arbeitsbereich ohne Empfänger, Zusatz | (Durchmesser) |
| Betriebsdauer, max. | 60 h |
| Betriebstemperatur | -10 - 50 °C |
| Betriebstemperatur, bis zu | 50 °C |
| Betriebstemperatur, von | -10 °C |
| Gewicht mit 4,0Ah-Akku | 4,3 kg |
| Gewicht mit 4.0Ah-Akku | 4.3 kg |
| Gewicht mit Alkalinebatterien | 4.6 kg |
| Kompatible Laser-Empfänger | LR 60 |
| Lagertemperatur | -20 - 50 °C |
| Lagertemperatur, bis zu | 50 °C |
| Lagertemperatur, von | -20 °C |
| Laserdiode | 630 - 650 nm, < 1mW |
| Laserklasse | 2 |
| Nivelliergenauigkeit | ± 1.5 mm bei 30 m* horizontal (* zzgl. einsatzabhängiger Abweichung) |
| Projektion | 1 x 360° Linie |
| Rotationsgeschwindigkeit | 150/300/600 min?1 |
| Selbstnivellierbereich | ±8.5% (±5°) |
| Stativ-Gewinde | 2 x 5/8" |
| Staub- und Spritzwasserschutz | IP 68 |
| Stromversorgung | 18V-Li-Ion-Akku |
Fabricante
Robert Bosch Power Tools GmbH
Max-Lang-Str. 40-46
70771 Leinfelden-Echterd.
www.bosch-pt.de
kontakt@bosch.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
