Descripción
- Zum Absaugen von Spänen, Rauch, Gasen, Körnern, Holz- und Kunststoffpartikeln und ähnlichem
- Gekrümmte Lüfterräder sorgen für einen energiesparenden und geräuscharmen Betrieb
- Hoher Wirkungsgrad durch optimierte Bauform
Caracteristicas
| Abgabeleistung | 1,6 kW |
|---|---|
| Ansaugdurchmesser | 150 mm |
| Anschlussspannung | 400 V |
| Aufnahmeleistung | 2,2 kW |
| Auslassabmessungen | 150 mm |
| Breite/Tiefe (Produkt) ca. | 460 mm |
| Breite/Tiefe ca. | 460 mm |
| Gesamt Stromaufnahme | 4 A |
| Gewicht (netto) ca. |
|
| Höhe (Produkt) ca. | 545(595) mm |
| Höhe ca. | 545(595) mm |
| Länge (Produkt) ca. | 600 mm |
| Länge ca. | 600 mm |
| Luftaustrittsgeschwindigkeit | 41 m/s |
| Luftmenge max. | 2573 m³/h |
| Motor Drehzahl | 2850 min¯¹ |
| Motor Wirkungsgrad | 73 % |
| Nennbetriebsart Antriebsmotor | S1 |
| Netzfrequenz | 50 Hz |
| Phase(n) | 3 Ph |
| Rotordurchmesser | 305 mm |
| Schalldruckpegel | 87 dB(A) |
| Schutzart Antriebsmotor | IP54 |
| Stromart | AC |
| Schutzklasse | IP54 |
Fabricante
Stürmer Maschinen GmbH
Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
96103 Hallstadt
0951/96555-0
www.stuermer-maschinen.de
info@stuermer-maschinen.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
