Descripción
- Drei Hochleistungslüfterblätter aus ausgewuchtetem Stahl
- Direkt angetriebener Motor mit Kupfer-Wicklung
- Vollgummifüße für hohe Standfestigkeit
- Mit praktischem Transportgriff
- Pulverbeschichtetes Schutzgitter
Caracteristicas
| Ansaugdurchmesser | 640 mm |
|---|---|
| Anschlusskabellänge | 1,65 m |
| Anschlussspannung | 230 V |
| Auslassabmessungen | 640 mm |
| Breite/Tiefe (Produkt) ca. | 285 mm |
| Drehzahlstufen | 3 |
| Gewicht (netto) ca. | 11,32 kg |
| Höhe (Produkt) ca. | 760 mm |
| Korbdurchmesser | 640 mm |
| Länge (Produkt) ca. | 745 mm |
| Leistung Antriebsmotor | 230 W |
| Luftaustrittsgeschwindigkeit | 7,1 m/s |
| Luftmenge max. | 11786 m³/h |
| Luftmenge Stufe 1 | 6629 m³/h |
| Luftmenge Stufe 2 | 8839 m³/h |
| Luftmenge Stufe 3 | 11786 m³/h |
| Motor Wirkungsgrad | 30,2 % |
| Netzfrequenz | 50 Hz |
| Rotordurchmesser | 610 mm |
| Schalldruckpegel | 70 dB(A) |
Fabricante
Stürmer Maschinen GmbH
Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
96103 Hallstadt
0951/96555-0
www.stuermer-maschinen.de
info@stuermer-maschinen.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
