Descripción
Dieser Schiebetürenschrank verfügt über eine solide verschweißte Stahlblechkonstruktion mit hochwertiger Pulverbeschichtung.
• Mit Trennwand
• Traglast Gehäuse: 600 kg bei gleichmäßig verteilter Last
• Traglast je Einlegeboden: 80 kg bei gleichmäßig verteilter Last
• Bodenverstellbarkeit: im Raster von 17 mm
• Türen: mit Verstärkungstaschen, kugelgelagerten Spezialrollen und Drehdruckzylinderschloss
• Einlegeboden: verzinkt
Caracteristicas
| Anzahl Fachboden | 8 |
|---|---|
| Farbe Korpus/Türen | RAL 7035/RAL 7035 |
| Herstellerartikelnummer | 30302-150-600-735 |
| Herstellername | PAVOY GmbH Paul van Oyen |
| Höhe | 1950 mm |
| Made in Germany | ja |
| Markenname | PAVOY |
| Maße B x T x H | 1500 x 600 x 1950 mm |
| Maße BxT | 1500x600 mm |
| Maße BxTxH | 1500x600x1950 mm |
| Raster-Höhenverstellung | 17 mm |
| Traglast Fachboden | 80 kg |
| Traglast Gehäuse | 600 mm |
| WGNr. | 334 |
Fabricante
PAVOY GmbH, Paul van Oyen
Industriestr. 3-5
54576 Hillesheim
06593/9961-0
www.pavoy.de
zentrale@pavoy.de
Normas de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
• Todas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un electricista autorizado.
• Las máquinas sólo pueden funcionar con dispositivos de seguridad que funcionen.
• Sólo permita que personal capacitado opere la máquina.
• Los trabajos de mantenimiento y reparación sólo pueden ser realizados por personal capacitado.
• Nunca trabaje bajo la influencia de enfermedades, medicamentos, drogas o alcohol que perjudiquen la concentración.
• Antes de realizar trabajos de mantenimiento o reparación, las máquinas deben estar siempre desconectadas de la red eléctrica.
• Use ropa ajustada y quítese cualquier elemento que pueda provocar enredos en la maquinaria.
• Utilice repuestos y accesorios originales.
• Mantenga las partes del cuerpo alejadas de las partes móviles de las máquinas.
• En caso de mal funcionamiento o anomalías especiales, se debe detener el funcionamiento inmediatamente hasta que se haya aclarado la causa y se haya corregido el error.
• Evite sobrecargar las máquinas. Trabajar siempre dentro del rango de rendimiento aprobado (datos técnicos)
• Asegúrese siempre de que no haya nadie en las zonas de peligro de las máquinas.
• Antes de utilizar las máquinas, asegúrese de que los dispositivos de seguridad estén funcionando correctamente.
• Lea las instrucciones de funcionamiento y familiarícese con los dispositivos de seguridad.
• Mantenga el área de trabajo limpia y ordenada para minimizar los riesgos.
• No realice ningún cambio en las máquinas
• Use protección auditiva para proteger su audición.
• Utilice guantes de seguridad adecuados al manipular productos químicos u objetos punzantes.
• Use zapatos de seguridad adecuados para proteger sus pies.
• Use ropa de seguridad adecuada
• Asegúrese de observar y seguir todas las instrucciones de seguridad marcadas en el producto o incluidas con el producto.
