Détails
- 10 Zwingen Professional - brüniert / nitriert (156160610)
- 4 Schraubzwingen Professional 45°/90° - brüniert (156160630)
- 8 Vario Prismen Ø 50 90°/120° mit eingeschraubtem Bund - nitriert (1561606451N)
- 30 Schnellspannbolzen kurz - brüniert (156160510)
- 8 Universal-Anschläge 80 L - nitriert (156160410N)
- 10 Universal-Anschläge 115 L - nitriert (156160420N)
- 10 Anschlag- und Spannwinkel 90 X - nitriert (156160108N)
- 10 Anschlag- und Spannwinkel 90 L - nitriert (156160110N)
- 4 Anschlag- und Spannwinkel 300 G - nitriert (156160162N)
- 1 Anschlag- und Spannwinkel 250 G mit Drehwinkel links - Guss / nitriert (156160161N)
- 1 Anschlag- und Spannwinkel 250 G mit Drehwinkel rechts - Guss / nitriert (156160163N)
- 1 Anschlag- und Spannwinkel 500 GK links - nitriert (156160134N)
- 1 Anschlag- und Spannwinkel 500 GK rechts - nitriert (156160136N)
- Werkzeugwagen (156160910)
- 1 Exzenter-Anschlag Ø 75 mit M10-Gewinde - nitriert (156160402N)
- 1 Inbusschlüssel 4 (156160852)
- 1 Bürste Ø 17 mit Schutzkappe 156160820)
- 1 Kombi-Abziehstein 150x50x25 (156000942)
- 1 Brennerhalter - brüniert (56160920)
- 1 Probeflasche Reinigungsmittel CleanBasic
- 1 Probeflasche Antihaftmittel mit Korrosionsschutz
Fabricant
Stürmer Maschinen GmbH
Dr.-Robert-Pfleger-Str. 26
96103 Hallstadt
0951/96555-0
www.stuermer-maschinen.de
info@stuermer-maschinen.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
