Détails
• Baukastensystem: Gestellfüße aus C-Profil (70 x 50 x 2 mm) mit 120 mm breiter Auflagefläche (oben) in Kombination mit Unterbau-Containern (B x T 580 x 650 mm)
• Buche-Massiv-Arbeitsplatte, besonders robust und langlebig, Stärke 40 mm, geölte Oberfläche
• 4-Fuß-Gestell mit 2 Gestellfußpaaren aus C-Profil-Stahlrohr (70 x 50 x 2 mm) inklusive Tiefenverstrebungen (oben und unten)
• Stabile, belastbare und verwindungsfreie Konstruktion
• Bodenverankerungsmöglicheit durch gelochte Fußplatten
• Flächenlast: 1000 kg
• 1 Schublade
• Schubladen-Innenmaß: B x T 490 x 560 mm,
• Schubladen-Fronthöhe: 180 mm
• Schubladen-Tragkraft: 100 kg
• 1 Flügeltür, 540 mm, dahinter 1 Fachboden, höhenverstellbar
• Flügeltür mit selbstzuziehenden Federscharnieren, Öffnungsweite 180°
• Rollengelagerte Auszüge: ca. 90 %, mit Selbsteinlauf und Rücklaufsicherung
• Griffleisten mit Griffkantung komplett in die Front integriert
• Zentralverschluss: Stiftzylinderschloss mit 2 Schlüsseln
• Umweltfreundliche Pulverbeschichtung: RAL 7035 lichtgrau und RAL 7016 anthrazit
Lieferung: erfolgt komplett montiert.
Spécifications produits
| Farbe | RAL 7035/RAL 5010 |
|---|---|
| Herstellerartikelnummer | 03 7502I1-207R4S.11 |
| Herstellername | Rau GmbH |
| Made in Germany | ja |
| Markenname | RAU |
| Maße B x T x H | 2000 x 700 x 840 mm |
| Maße BxTxH | 2000x700x840 mm |
| WGNr. | 337 |
Fabricant
Rau GmbH
Im Rohrbach 14
72336 Balingen-Frommen
07433/9882-0
www.rau-gmbh.de
info@rau-gmbh.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
