Détails
Ausführung: Geprüft und zugelassen nach EN/IEC 61243-3:2015-08 (VDE 0682-401), zweipolig. Gehäuse aus schlag- und bruchfestem Kunststoff, mit zwei Prüfgriffen und flexiblem Verbindungskabel. Die Prüfgriffe können verbunden und somit einhändig verwendet werden.
Anwendung: Zum Prüfen von Gleich- und Wechselspannungen sowie für Durchgangs-, Halbleiter- und Polaritätsprüfungen.
VT Digi Pro
FI-Auslösung (30 mA) über Taster. Mit zusätzlichem akustischem Signal. Lieferung inkl. Tasche und Batterien.
Hersteller: Weidmüller GmbH & Co KG, Klingenbergstraße 26, 32758 Detmold, DE, +49 5231 1428 0, weidmueller@weidmueller.de
Spécifications produits
| Anzeige | LCD |
|---|---|
| Arbeitstemperatur |
|
| Batteriebestückung | 2 x Micro AAA/LR03 |
| Drehfeldprüfung | LCD |
| Durchgangsprüfung |
|
| Halbleiterprüfung | ja |
| Herstellerartikelnummer | 9918870000 |
| Herstellername | Weidmüller GmbH & Co KG |
| HOLD-Funktion | ja |
| Lastzuschaltung | ja |
| Marke | Weidmüller |
| Markenname | Weidmüller |
| Messkategorie | CAT IV 600 V, CAT III 1000 V |
| Messstellenbeleuchtung | ja |
| Phasenprüfung | LCD |
| Polaritätsprüfung | LCD, 4-stellig |
| Spannung | 1–1000 V |
| WGNr. | W521 |
Fabricant
Weidmüller GmbH & Co. KG
Klingenbergstraße 26
D-32758 Detmold
Telefon: +49 5231 14 28-0
Fax: +49 5231 14 28 - 1 16
weidmueller@weidmueller.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
