- Détails
- Spécifications produits
- Fabricant
- Règles de sécurité
- Sonstiges
- Zubehör
- Alternative
- Alternativen
- Ähnliche Artikel
Détails
Spécifications produits
| Arbeitsbereich | bis zu 15 m |
|---|---|
| Arbeitsbereich Laserpunkt | 10 m (oben) |
| Arbeitsbereich Laserpunkte, max. | 10 m (oben) |
| Arbeitsbereich, Vorzeichen | bis zu |
| Arbeitsbereich, Wert | 15 m |
| Betriebsdauer, max. | 6 h im Kreuzlinien- und Punktbetrieb |
| Betriebstemperatur | -10 - 50 °C |
| Betriebstemperatur, bis zu | 50 °C |
| Betriebstemperatur, von | -10 °C |
| Farbe Laserlinie | grün |
| Gewicht, ca. | 0.49 kg |
| Lagertemperatur | -20 - 70 °C |
| Lagertemperatur, bis zu | 70 °C |
| Lagertemperatur, von | -20 °C |
| Laserdiode | Linie |
| Laserklasse | 2 |
| Lotpunktgenauigkeit | ± 0.7 mm/m* (* zzgl. einsatzabhängiger Abweichung) |
| Nivelliergenauigkeit | ± 0.3 mm/m* (* zzgl. einsatzabhängiger Abweichung) |
| Nivellierzeit | 4 s |
| Projektion | 2 Linien / 2 Punkte |
| Selbstnivellierbereich | ± 4° |
| Stativ-Gewinde | 1/4", 5/8" |
| Staub- und Spritzwasserschutz | IP 54 |
| Stromversorgung | 3 x 1.5-V-LR6 (AA) |
Fabricant
Robert Bosch Power Tools GmbH
Max-Lang-Str. 40-46
70771 Leinfelden-Echterd.
www.bosch-pt.de
kontakt@bosch.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
