Détails
Ausführung: Mit automatischem Prüfablauf, sichere Messverbindung auch bei Energielieferung der PV-Anlage. Messwertspeicher für 999 Photovoltaikstränge, USB-Schnittstelle für Messwertdownload. Integrierte Echtzeituhr zur Speicherung der Messwerte mit Datums- und Zeitstempel. Messung der Strom-Spannungs-Kennlinie (I-U) und Leistungskennlinie (P-U). Direkter Anschluss an alle Standard-PV-Module mit MC4- oder Sunclix-Steckerverbinder.
Anwendung: Für die Installations- und Wiederholungsprüfung netzgekoppelter Photovoltaik-Systeme gemäß VDE 0126-23 (DIN EN 62446) und DIN EN 61829 (VDE 0126-24) zum Nachweis der Leistungsdaten. Geeignet für Solarteure (Erstinbetriebnahme, Wiederholungsprüfung, Fehlersuche), Photovoltaik-Sachverständige sowie Service-, Reinigungs- und Wartungsteams.
Lieferumfang: Prüfgeräte PV 2 und SUN 2,, Messleitungen, Krokodilklemmen, MC4-/Sunclix-Messleitungen, PC-Software SOLAR Manager, Micro-USB-Kabel, Tasche und Batterien.
Hersteller: Benning Elektrotechnik u. Elektronik GmbH & Co.KG, Münsterstr. 135-137, 46397 Bocholt, DE, +492871930, info@benning.de
Spécifications produits
| Batteriebestückung | 6 x Mignon AA/LR6 |
|---|---|
| Herstellerartikelnummer | 050427 |
| Herstellername | Benning Elektrotechnik u. Elektronik GmbH & Co.KG |
| Isolationswiderstand | 0,05 MOhm–199 MOhm |
| Kurzschlussstrom (Gleichstrom) | 0,5 A–15 A |
| Leerlaufspannung (Gleichstrom) | 5 V–1000 V |
| Marke | BENNING |
| Markenname | Benning |
| Messwertspeicher | 999 |
| Schutzleiterwiderstand | 0,05 Ohm–199 Ohm |
| Spannung | 30 V–440 V |
| WGNr. | W511 |
Fabricant
Benning Elektrotechnik u.Elektronik GmbH & Co. KG
Münsterstr 135-137
46397 Bocholt
02871/93-0
www.benning.de
info@benning.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
