- Détails
- Spécifications produits
- Fabricant
- Règles de sécurité
- Sonstiges
- Zubehör
- Alternative
- Alternativen
- Ähnliche Artikel
Détails
Spécifications produits
| Abgabeleistung | 570 W |
|---|---|
| Bohrfutter, Ausführung |
|
| Bohr-Ø Alu | 20 / 13 mm |
| Bohr-Ø Alu, bis | 13 mm |
| Bohr-Ø Alu, von | 20 mm |
| Bohr-Ø Holz | 40 / 20 mm |
| Bohr-Ø Holz, bis | 20 mm |
| Bohr-Ø Holz, von | 40 mm |
| Bohr-Ø Stahl | 16 / 8 mm |
| Bohr-Ø Stahl, bis | 8 mm |
| Bohr-Ø Stahl, von | 16 mm |
| Bohrspindelanschlussgewinde |
|
| Drehmoment, max. | 50.0 / 22.0 Nm |
| Drehmoment, max., 1. Gang | 50.0 Nm |
| Drehmoment, max., 2. Gang | 22.0 Nm |
| Gewicht | 3.7 kg |
| Leerlaufdrehzahl | 600 / 1450 U/min |
| Leerlaufdrehzahl, 1. Gang | 600 min-1 |
| Leerlaufdrehzahl, 1. Gang, bis | 600 U/min |
| Leerlaufdrehzahl, 2. Gang | 1450 U/min |
| Leerlaufdrehzahl, 2. Gang, von | 1450 min-1 |
| Nenndrehmoment | 14.0 / 6.0 Nm |
| Nenndrehmoment, 1. Gang | 14.0 Nm |
| Nenndrehmoment, 2. Gang | 6.0 Nm |
| Nenndrehzahl | 400 / 950 min-1 |
| Nenndrehzahl, 1. Gang | 400 min-1 |
| Nenndrehzahl, 2. Gang | 950 min-1 |
| Nenneingangsleistung | 1050 W |
| Schwingungsemissionswert ah [Bohren in Metall] | 2.5 m/s² |
| Spannung, elektrisch | 230 V |
| Spannung, elektrisch, bis zu | 230 V |
| Unsicherheit K [Bohren in Metall] | 1.0 m/s² |
| Verpackungsabmessungen (Breite x Länge x Höhe) | 235 x 580 x 100 mm |
| Verpackungsabmessungen (Breite) | 235 mm |
| Verpackungsabmessungen (Höhe) | 100 mm |
| Verpackungsabmessungen (Länge) | 580 mm |
| Werkzeugaufnahme | Kegeldorn B16 |
Fabricant
Robert Bosch Power Tools GmbH
Max-Lang-Str. 40-46
70771 Leinfelden-Echterd.
www.bosch-pt.de
kontakt@bosch.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
