Détails
Ausführung: Mit zähharten und extraharten Bits in Textilbox. Die Bits sind übersichtlich und platzsparend untergebracht und können schnell und gezielt entnommen werden. Zudem verfügen die Bits über eine Farbkennzeichnung nach Größen und Profilen.
Anwendung: Für den universellen Einsatz.
Hersteller: Wera Werkzeuge GmbH, Korzerter Str. 21-25, 42349 Wuppertal, DE, +4920240450, sales@wera.de
Satzinhalt:
1 Bithalter Rapidaptor
3 Diamantbeschichtete Bits für Schlitz 0,8 x 5,5; 1 x 5,5; 1,2 x 6,5 mm
11 Zähharte Bits für Kreuzschlitz PH 1 (2 Stück); 2 (8 Stück); 3
4 Diamantbeschichtete Bits für Kreuzschlitz PH 1; 2 (2 Stück); 3
11 Extraharte Bits für Kreuzschlitz PZ 1 (2 Stück); 2 (8 Stück); 3
4 Diamantbeschichtete Bits für Kreuzschlitz PZ 1; 2 (2 Stück); 3
11 Zähharte Bits für Innensechskant 2,5 (3 Stück); 3 (3 Stück); 4 (3 Stück); 5 (2 Stück)
16 Zähharte Bits für Innen-TORX® T 10 (3 Stück); 15 (2 Stück); 20 (4 Stück); 25 (4 Stück); 30 (2 Stück); 40
Spécifications produits
| Anzahl der Bits gesamt | 60 |
|---|---|
| Anzahl der Bits Innensechskant | 11 |
| Anzahl der Bits Innensechsrund TX | 16 |
| Anzahl der Bits Innenvierkant | 0 |
| Anzahl der Bits PH | 15 |
| Anzahl der Bits PZ | 15 |
| Anzahl der Bits Schlitz | 3 |
| Anzahl der Bits TriWing | 0 |
| Anzahl der Bits Zweiloch | 0 |
| Anzahl der Teile | 61 St |
| Ausführung | 61-teilig |
| Herstellername | Wera Werkzeuge GmbH |
| Marke | Wera |
| Markenname | Wera |
| Mit BitKnarre | false |
| Mit Handgriff | false |
| Mit Magnethalter | true |
| Schutzisoliert 1000 V | |
| Verpackung | Tasche |
| WGNr. | W543 |
Fabricant
Wera Werkzeuge GmbH
Korzerter Str. 21-25
42349 Wuppertal
0202/40450
www.wera.de
sales@wera.de
Règles de sécurité
Consignes générales de sécurité
• Tous les branchements électriques doivent être effectués par un électricien agréé
• Les machines ne peuvent être utilisées qu'avec des dispositifs de sécurité fonctionnels.
• Autoriser uniquement le personnel qualifié à utiliser la machine
• Les travaux d'entretien et de réparation ne peuvent être effectués que par du personnel qualifié.
• Ne travaillez jamais sous l'influence de maladies, de médicaments, de drogues ou d'alcool qui altèrent la concentration
• Avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation, les machines doivent toujours être débranchées de l'alimentation électrique.
• Portez des vêtements ajustés et retirez tout objet qui pourrait s'emmêler dans les machines.
• Utiliser des pièces de rechange et des accessoires d'origine
• Gardez les parties du corps éloignées des pièces mobiles des machines.
• En cas de dysfonctionnement ou d'anomalies particulières, le fonctionnement doit être immédiatement arrêté jusqu'à ce que la cause soit clarifiée et que l'erreur soit corrigée.
• Évitez de surcharger les machines. Travaillez toujours dans la plage de performances approuvée (données techniques)
• Assurez-vous toujours que personne ne se trouve dans les zones dangereuses des machines.
• Avant d'utiliser les machines, assurez-vous que les dispositifs de sécurité fonctionnent correctement
• Lisez le mode d'emploi et familiarisez-vous avec les dispositifs de sécurité.
• Gardez la zone de travail propre et bien rangée pour minimiser les risques.
• N'apportez aucune modification aux machines
• Portez une protection auditive pour protéger votre audition
• Portez des gants de sécurité appropriés lorsque vous manipulez des produits chimiques ou des objets pointus.
• Portez des chaussures de sécurité appropriées pour protéger vos pieds
• Portez des vêtements de sécurité appropriés
• Assurez-vous d'observer et de suivre toutes les instructions de sécurité marquées sur le produit ou incluses avec le produit.
