Description
Ausführung: Morsekonus mit Lappen DIN 228-B, ohne Schnellrücklauf, stufenlose Einstellung der Sicherheitskupplung durch Drehen der Überwurfmutter mit Richtwertskala, für Rechts- und Linksgewinde geeignet. Das einfache Wenden der Nockenscheibe ermöglicht die Umstellung von Nockenkupplung auf Flächenreibung (für kleine Gewinde). In den stufenlos spannenden Klemmbacken können alle Gewindebohrerschäfte des Schneidbereichs, auch in Zwischen- und Zollmaßen, aufgenommen werden.
Anwendung: Auf allen Tisch- und Ständerbohrmaschinen (bei denen mit Handvorschub gearbeitet wird) mit umschaltbarer Arbeitsspindel.
Hinweis: Die Angaben für den Schneidbereich beziehen sich auf Materialien mit 500 N/mm² Zugfestigkeit. Werte in Klammen nur für leichte Bearbeitung verwenden, z. B. Alu, Grauguss, Stahl bis max. 350 N/mm² und Feingewinde.
Hersteller: Eugen Fahrion GmbH & Co. KG, Forststr. 54, 73667 Kaisersbach, DE, +49718492820, verkauf@fahrion.de
Features
| D | 88 mm |
|---|---|
| Herstellerartikelnummer | 5638400 |
| Herstellername | Eugen Fahrion GmbH & Co. KG |
| L | 169 mm |
| Markenname | n.a. |
| max. Drehzahl | 250 min-1 |
| MK | 4 |
| Schneidbereich | M14–M27 (M30) |
| Typ | GHN27-MK4 |
| WGNr. | W180 |
Manufacturer
Eugen Fahrion GmbH & Co. KG
Forststraße 54
73667 Kaisersbach
Deutschland
Telefon: +49 (0)7184 92 82-0
E.Mail: verkauf[at]fahrion.de
Safety regulations
General safety instructions
• All electrical connections must be made by an authorized electrician
• Machines may only be operated with functioning safety devices
• Only allow trained personnel to operate the machine
• Maintenance and repair work may only be carried out by trained personnel
• Never work under the influence of illnesses that impair concentration, medication, drugs or alcohol
• Machines must always be disconnected from the power supply before maintenance or repair work
• Wear tight-fitting clothing and remove all objects that could cause you to get caught in machines.
• Use original spare parts and accessories
• Keep body parts away from moving parts of the machines.
• In the event of a malfunction or unusual behavior, operation must be stopped immediately until the cause has been clarified and the error has been rectified.
• Avoid overloading machines. Always work within the permitted performance range (technical data)
• Always ensure that no one is in the danger areas of the machines.
• Before using the machines, make sure that the safety devices are working properly
• Read the operating instructions and familiarize yourself with the safety devices.
• Keep the work area clean and tidy to minimize sources of danger
• Do not make any changes to machines
• Wear hearing protection to protect your hearing
• Wear appropriate safety gloves when handling chemicals or sharp objects
• Wear appropriate safety shoes to protect your feet
• Wear appropriate safety clothing
• Always observe and follow all safety instructions that are attached to the product or included with the product.
