Description
Ausführung: Im Schaft eingefasster Einzel- oder Einkristall-Abrichtdiamant, blockartige, fest verwachsene Kristallform, kaum Einschlüsse, nur wenige, unregelmäßige Haarrisse, keine Spaltrisse.
Anwendung: Zum Profilieren bzw. Abrichten von allen keramisch gebundenen Schleifscheiben. Der Abrichter ist stets so einzuspannen, dass der Winkel zur Schleifscheibenmitte zwischen 5° und 15° liegt. Abrichtarbeiten mit Diamanten sind bevorzugt nass und mit viel Kühlmittel durchzuführen, da diese temperatur- und stoßempfindlich sind. Bei zunehmender Abstumpfung des Diamanten ist dieser um 90° zu verdrehen.
Hinweis: Die Auswahl der richtigen Diamantgröße ist abhängig vom Schleifscheibendurchmesser bzw. von der Schleifscheibenbreite. Abgenutzte Diamantabrichter müssen rechtzeitig neu umfasst werden.
Hersteller: Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler GmbH, EDE Platz 1, 42389 Wuppertal, DE, +4920260960, webkontakt@ede.de
Features
| Ausführung | MK 0 |
|---|---|
| Diamantgröße/Karatgewicht ca. | 0,50 |
| für Schleifscheiben-Ø bis | 300 mm |
| Herstellername | Einkaufsbüro Deutscher Eisenhändler GmbH |
| Marke | FORMAT |
| Markenname | FORMAT |
| Schaft | MK 0 |
| WGNr. | W859 |
Product responsibility
EDE Platz 1
42389 Wuppertal
+49 202 6096-0
www.ede.de
webkontakt@ede.de
Safety regulations
General safety instructions
• All electrical connections must be made by an authorized electrician
• Machines may only be operated with functioning safety devices
• Only allow trained personnel to operate the machine
• Maintenance and repair work may only be carried out by trained personnel
• Never work under the influence of illnesses that impair concentration, medication, drugs or alcohol
• Machines must always be disconnected from the power supply before maintenance or repair work
• Wear tight-fitting clothing and remove all objects that could cause you to get caught in machines.
• Use original spare parts and accessories
• Keep body parts away from moving parts of the machines.
• In the event of a malfunction or unusual behavior, operation must be stopped immediately until the cause has been clarified and the error has been rectified.
• Avoid overloading machines. Always work within the permitted performance range (technical data)
• Always ensure that no one is in the danger areas of the machines.
• Before using the machines, make sure that the safety devices are working properly
• Read the operating instructions and familiarize yourself with the safety devices.
• Keep the work area clean and tidy to minimize sources of danger
• Do not make any changes to machines
• Wear hearing protection to protect your hearing
• Wear appropriate safety gloves when handling chemicals or sharp objects
• Wear appropriate safety shoes to protect your feet
• Wear appropriate safety clothing
• Always observe and follow all safety instructions that are attached to the product or included with the product.
