Description
Ausführung: Besonders schlankes, bruch- und schlagfestes sowie wasserdichtes Aluminiumgehäuse mit Gummimantel, nicht leitfähig. Spezielle COB-LED für eine gleichmäßige und großflächige Ausleuchtung sowie eine 10-fach höhere Lebensdauer gegenüber herkömmlichen LEDs. Durch den verstellbaren Standfuß in beliebigem Winkel aufstellbar, der Standfuß kann aber auch als Aufhängung benutzt werden. Abstrahlwinkel 110°. ATEX Zone 1 und Zone 21, zertifiziert, II 2G Ex db eb mb IIC T6 Gb II 2D Ex tb IIIC T85°C Db IP65.
Hersteller: SCANGRIP A/S, Rytterhaven 9, 5700 Svendborg, DK, +4563206320, scangrip@scangrip.com
Features
| Abstrahlwinkel | 110 ° |
|---|---|
| Akkutyp | – |
| Betriebsart | Netz |
| Brenndauer | – h |
| Einsatztemperatur | –20 bis +45 °C |
| Energieeffizienzklasse | E |
| Farbtemperatur | 6000 K |
| Farbwiedergabeindex Ra (CRI) | 90 |
| Herstellername | SCANGRIP A/S |
| Kabellänge | 10 m |
| Kabeltyp | H05 RN-F 3G1,00 |
| Leistung | 31 W |
| Leistungsaufnahme | 35 W |
| Leuchtstärke | 2000/4000 lm |
| Lichtstrom | 3400/1700 lm |
| Marke | SCANGRIP® |
| Markenname | Scangrip |
| Maße | 270 x 266 x 123 mm |
| Modell | NOVA-EX |
| Stoßfestigkeitsgrad | IK07 |
| WGNr. | W913 |
Manufacturer
SCANGRIP A/S
Rytterhaven 9
5700 Svendborg
0045-63/206320
www.scangrip.com
mo@scangrip.com
Safety regulations
General safety instructions
• All electrical connections must be made by an authorized electrician
• Machines may only be operated with functioning safety devices
• Only allow trained personnel to operate the machine
• Maintenance and repair work may only be carried out by trained personnel
• Never work under the influence of illnesses that impair concentration, medication, drugs or alcohol
• Machines must always be disconnected from the power supply before maintenance or repair work
• Wear tight-fitting clothing and remove all objects that could cause you to get caught in machines.
• Use original spare parts and accessories
• Keep body parts away from moving parts of the machines.
• In the event of a malfunction or unusual behavior, operation must be stopped immediately until the cause has been clarified and the error has been rectified.
• Avoid overloading machines. Always work within the permitted performance range (technical data)
• Always ensure that no one is in the danger areas of the machines.
• Before using the machines, make sure that the safety devices are working properly
• Read the operating instructions and familiarize yourself with the safety devices.
• Keep the work area clean and tidy to minimize sources of danger
• Do not make any changes to machines
• Wear hearing protection to protect your hearing
• Wear appropriate safety gloves when handling chemicals or sharp objects
• Wear appropriate safety shoes to protect your feet
• Wear appropriate safety clothing
• Always observe and follow all safety instructions that are attached to the product or included with the product.
