Beschrijving
Ausführung : Aus hochwertigem Aluminium-Druckguss mit Zangenschenkeln aus geschmiedetem Chrom-Vanadium-Stahl. Der schmale Zangenkopf ermöglicht auch das Arbeiten an schwer zugänglichen Stellen. Das Zwischenhebelsystem reduziert den Kraftaufwand und bewirkt Abrissdämpfung. Die Futterbacken sind schnell und einfach auswechselbar. Zudem verfügt die Handnietzange über handgerechte Stulpgriffe und eine Haltekette.
Anwendung: Für Blindniete bis 5 mm Ø in Aluminium und 4 mm Ø in Stahl und Edelstahl.
Lieferumfang : Handnietzange NTX, 3 Mundstücke 10/18, 10/24, 10/32, Montageschlüssel.
Mundstück-Zuordnung:
Niet-Ø; Niet-Werkstoffe; Mundstück
2,4; Alu; 10/18
3,2; CAP-Alu, CAP-Cu; 10/18
3 u. 3,2; Alu, Cu, Stahl, Edelstahl, Stinox, Alu/Alu, PG-Alu, PG-Stahl; 10/24
4; Alu, Cu; 10/24
4; Stahl, CAP-Alu, CAP-Cu, Alu/Alu, PG-Alu; 10/27
4; Edelstahl, Stinox, PG-Stahl; 10/29
4,8; CAP-Alu, CAP-Cu; 10/29
4,8 u. 5; Alu, PG-Alu; 10/32
Hersteller: GESIPA Blindniettechnik GmbH, Nordendstr. 13-39, 64546 Mörfelden-Walldorf, DE, +49 6105 962-0, info@gesipa.com
Kenmerken
| Gerätehub | 8 mm |
|---|---|
| Herstellername | GESIPA Blindniettechnik GmbH |
| Länge | 260 mm |
| Marke | GESIPA® |
| Markenname | GESIPA |
| WGNr. | W960 |
Fabrikant
SFS Group Germany GmbH
Industrial End Markets – GESIPA®
Nordendstr. 13-39
64546 Mörfelden-Walldorf
Bundesrepublik Deutschland
T +49 (0) 6105 962-0
F +49 (0) 6105 962-287
info@gesipa.com
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidsinstructies
• Alle elektrische aansluitingen moeten worden uitgevoerd door een erkende elektricien
• Machines mogen alleen worden gebruikt met functionerende veiligheidsvoorzieningen
• Laat uitsluitend opgeleid personeel de machine bedienen
• Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen door opgeleid personeel worden uitgevoerd
• Werk nooit onder invloed van ziekten, medicijnen, drugs of alcohol die de concentratie belemmeren
• Voordat u onderhouds- of reparatiewerkzaamheden uitvoert, moeten machines altijd van de stroomvoorziening worden losgekoppeld
• Draag nauwsluitende kleding en verwijder alle voorwerpen die verstrikking in machines kunnen veroorzaken.
• Gebruik originele reserveonderdelen en accessoires
• Houd lichaamsdelen uit de buurt van bewegende delen van de machines.
• In geval van een storing of bijzondere afwijkingen moet het bedrijf onmiddellijk worden stopgezet totdat de oorzaak is opgehelderd en de fout is verholpen.
• Vermijd overbelasting van machines. Werk altijd binnen het goedgekeurde prestatiebereik (technische gegevens)
• Zorg er altijd voor dat zich niemand in de gevarenzones van de machines bevindt.
• Zorg ervoor dat de veiligheidsvoorzieningen goed functioneren voordat u de machines gebruikt
• Lees de gebruiksaanwijzing en maak uzelf vertrouwd met de veiligheidsvoorzieningen.
• Houd de werkplek schoon en netjes om gevaren te minimaliseren
• Breng geen wijzigingen aan machines aan
• Draag gehoorbescherming om uw gehoor te beschermen
• Draag geschikte veiligheidshandschoenen bij het hanteren van chemicaliën of scherpe voorwerpen
• Draag geschikte veiligheidsschoenen om uw voeten te beschermen
• Draag geschikte veiligheidskleding
• Zorg ervoor dat u alle veiligheidsinstructies in acht neemt en opvolgt die op het product zijn aangegeven of die bij het product zijn meegeleverd.
